Los acrónimos en inglés más populares

For Your Information Estamos en la era digital. La gran mayoría de la sociedad hace uso diario de nuevas tecnologías y redes sociales, y es cada vez más habitual que en entornos digitales nos encontremos con acrónimos en inglés, tanto cuando leemos contenidos como cuando participamos en conversaciones online.

Un acrónimo puede ser una sigla que se pronuncia como una palabra —y que por el uso acaba por incorporarse al léxico habitual en la mayoría de casos— o puede ser un vocablo formado al unir parte de dos palabras. El significado de un acrónimo es, por lo general, la suma de los significados de las palabras que lo generan.

Los acrónimos suponen economía del lenguaje, ya que permiten transmitir ideas de forma rápida y ayudan a mantener conversaciones fluidas, además de ser tendencia y resultar divertidos. Dada su popularidad, hemos decidido preparar este post para que entiendas a la perfección el significado de cada uno de ellos y cómo se aplican en oraciones:

1. AFAIK

Significado del acrónimo: As Far As I Know Traducción al español: Hasta donde yo sé, que yo sepa… Ejemplo: When are she going to be back? Afaik in 3 weeks (¿Cuándo estará ella de vuelta? Hasta donde yo sé, en 3 semanas).

2. AKA

Significado: Also Known As Traducción: También conocido como o alias. Ejemplo: Eminem aka ‘Marshal Mathers’ (Eminem, también conocido como ‘Marshal Mathers’). Observaciones: Es empleado con frecuencia por dj’s, raperos y para referirse a superhéroes.

3. ASAP

Significado: As Soon As Possible Traducción: Tan pronto como sea posible. Ejemplo: This work has to be made asap (Este trabajo tiene que hacerse tan pronto como sea posible). Observaciones: Es uno de los acrónimos más utilizados tanto en aplicaciones digitales como fuera de ellas. Una forma de meter prisa de forma sutil. Se emplea también con frecuencia en el ámbito profesional, cuando un cliente o empresa solicita por correo electrónico que se haga un trabajo a la mayor brevedad posible.

4. BRB

Significado: Be Right Back Traducción: Vuelvo enseguida. Ejemplo: BRB, I really need to go to WC (Vuelvo enseguida. Necesito ir al servicio). Observaciones: Se usa con frecuencia en conversaciones por chat. Resulta muy útil si estás manteniendo una conversación y necesitas hacer una breve pausa (para ir al servicio, por ejemplo) y no quieres terminar la conversación. Existe una expresión similar, BBL ‘Be Back Later’, que se traduce como “vuelvo más tarde”.

5. BTW

Significado: By The Way Traducción: Por cierto. Ejemplo: …btw, you can stop by the house later on (…por cierto, puedes pasar por casa más tarde) Observaciones: Es el acrónimo ideal para utilizar cuando estás manteniendo una conversación y quieres indicar algo que no tiene que ver con el tema que se está tratando.

6. CU or CUL

Significado del acrónimo: See you (later) Traducción al español: Hasta luego, nos vemos. Ejemplo: Thanks for the advice. CU (Gracias por el consejo. Hasta luego).

7. DND

Significado: Do not Disturb Traducción: No molestar. Ejemplo: He has a dnd sign hung on the door (Tiene una señal de No molestar colgada en la puerta).

8. FAQ

Significado: Frequented Asked Questions Traducción: Preguntas Frecuentes. Ejemplo: Here you can see Método English FAQ (Aquí puedes ver las preguntas frecuentes de Método English). Observaciones: Es muy frecuente que aparezcan en páginas web de empresas que comercializan productos o servicios, especialmente si disponen de tienda online.

9. FOAF

Significado: A friend of a friend Traducción: Amigo de un amigo. Ejemplo: I heard from a FOAF that the celebration is going to start at 7pm (He oído de un amigo de un amigo que la celebración va a empezar a las 7pm)

10. FYI

Significado: For Your Information Traducción: Para tu información o para tu conocimiento. Ejemplo: FYI, today is Mary’s birthday (Para tu información, hoy es el cumpleaños de Mary). Observaciones: Se utiliza generalmente de manera profesional en correos electrónicos con mensaje informativo, en los que no se espera respuesta por parte del emisor.

11. GMTA

Significado: Great Minds Think Alike> Traducción: Las grandes mentes piensan igual. Ejemplo: Peter: Tonight, there’s nothing on TV. What should we do?  (Peter: Esta noche no hay nada en televisión. ¿Qué podemos hacer?) Peter & Sarah at the same time: Let’s go to the cinema! (Peter y Sarah al mismo tiempo: ¡Vamos al cine!.) GMTA!
Observaciones: Se emplea cuando dos o más personas piensan lo mismo sobre algo, prácticamente a la vez.

12. GIYF

Significado: Google Is Your Friend Traducción: Google es tu amigo (Búscalo en Google). Ejemplo: What does it means serendipity? (¿Qué significa ‘serendipity’?) GIYF.

13. HaGD

Significado: Have A Good Day Traducción: Que tengas un buen día. Ejemplo: Ok, talk to you later, HaGD (Vale, luego hablamos, que tengas un buen día).

14. IDK

Significado: I Don’t Know Traducción: No lo sé. Ejemplo: What do you want to do today? IDK you pick (¿Qué quieres hacer hoy? No sé. Tú eliges).

15. ILY o ILU

Significado: I Love You Traducción: Te quiero. Ejemplo: ILY with all my heart (Te quiero con todo mi corazón).

16. IMO

Significado: In My Opinion Traducción: En mi opinión. Ejemplo: This game is boring, IMO (En mi opinión, este juego es aburrido). Observación: Es de los acrónimos más antiguos en comunicación digital. Existen otras variaciones del mismo, como ‘IMHO’ In my honest opinion/In my humble opinion (“En mi honesta opinión” /“En mi humilde opinión”) o ‘IMNSHO’ In my not so humble opinion (En mi no tan humilde opinión).

17. JIC

Significado: Just In Case Traducción: Por si acaso. Ejemplo: Take some medicine JIC (Lleva algunos medicamentos, por si acaso).

18. JK

Significado: Just Kidding Traducción: Es broma o sólo bromeaba. Ejemplo: Don’t let it get to you, JK (No dejes que te afecte, sólo estaba bromeando).

19. KIT

Significado: Keep In Touch Traducción: Estamos en contacto. Ejemplo: Muchas gracias por todo, KIT. Observaciones: es una buena forma de terminar una conversación, indicando que se pretende volver a tener contacto más adelante.

20. LOL

Significado: Laughing Out Loud (also written occasionally as ‘Lots of Laughs’) Traducción: Reírse a carcajadas. Ejemplo: I stepped on dog poop this morning when I was walking to the job interview! LOL (¡Pisé caca de perro esta mañana cuando iba camino de la entrevista de trabajo! LOL) Observaciones: Se emplea para indicar que algo es muy gracioso, aunque a veces se usa con tono sarcástico. Otras variantes con significado parecido son LMAO ‘Laughing My Ass Off’, que significa “partirse el culo de risa” o LMFAO ‘Laughing My Fucking Ass Off’, la forma más vulgar de todas.

21. OMG

Significado: Oh My God /  Oh My Gosh Traducción: ¡Oh Dios mío! Ejemplo: OMG! I can’t believe it (¡Oh Dios mío! No me lo puedo creer).

22. TTYL

Significado: Talk to you later Traducción: Luego hablamos. Ejemplo: Got to go. TTYL (Me tengo que ir. Luego hablamos).

23. TYT

Significado: Take your time Traducción: Tómate tu tiempo. Ejemplo: Its okay. TYT (Vale. Tómate tu tiempo)

24. WDYT

Significado: What Do You Think? Traducción: ¿Qué piensas/opinas? Ejemplo: I like the dress, WDYT? (A mí me gusta el vestido, ¿qué opinas?).

25. WTF

Significado: What The Fuck? Traducción: ¿Qué coño/carajo? Ejemplo: Dude, WTF are you on?  (Tío, ¿qué c*** estás haciendo?) Observación: Se utiliza para expresar asombro o disconformidad de forma un tanto ordinaria, aunque su uso está muy extendido.
 
JIC someone writes you an acronym, it is important to try to memorize their meaning. If you believe that this post is interesting, please share :-)! (Por si acaso alguien te escribe un acrónimo, es importante que trates de memorizar su significado. Si crees que este post es interesante, por favor ¡comparte :-)!).

 

Leave a Reply

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>