5 formas de mejorar tu ‘writing’

Cómo mejorar tu writing

Los consejos para mejorar nuestro inglés siempre son bienvenidos, por eso en el post de hoy te queremos dar algunas recomendaciones para que mejores tu escritura en inglés. Te resultarán muy útiles a la hora de escribir un artículo, un correo electrónico, una carta o cualquier tipo de texto en inglés.

1. Read A LOT in English

Para mejorar tus habilidades de escritura es muy importante leer mucho en inglés, observar el lenguaje, el uso del vocabulario, la diferencia de escritura entre los dos idiomas, aprender nuevas expresiones y utilizarlas en tus nuevos ‘writing’. Puedes tratar de leer un libro nuevo por semana o leer el periódico todas las mañanas. Escoge la frecuencia y el ritmo que mejor te convengan, y luego desarrolla una rutina de lectura que se amolde a tu horario.

2. Lead with your main idea

Como regla general, hay que escribir la idea principal de un párrafo en la frase principal del mismo (oración temática o ‘topic sentence’). Lo que normalmente sigue a una oración temática son una serie de oraciones de apoyo, que desarrollan la idea principal con detalles específicos.

For example: Topic sentence = Dogs make wonderful pets because they help you to live longer (Los perros son mascotas maravillosas , ya que ayudan a vivir más tiempo).

Se puede deducir de la oración temática que el artículo tratará sobre las mascotas y cómo te pueden cambiar la vida.

3. Vary sentence types and structure

Trata que tu escritura sea una actividad divertida y emocionante. De acuerdo a la forma en que se expresa la acción, las oraciones pueden ser aseverativas, interrogativas, exclamativas o imperativas; variar el tipo de oración confiere un estilo sofisticado a tu escritura. Al escribir el texto, recuerda que será más fácil tanto para ti como para tu lector, escribir oraciones simples que sean comprensibles.

For example: The biggest coincidence that day happened when David and I ended up sitting next to each other at the Super Bowl. (La mayor coincidencia del día fue cuando David y yo terminamos sentados juntos en la Super Bowl).

Esta es una frase aseverativa sencilla que no provoca mucho interés. Mira cómo cambiar el estilo puedes transformar la frase en una más divertida, que pueda satisfacer los intereses literarios del lector:

Possible revisions:

• In an amazing coincidence, David and I ended up sitting next to each other at the Super Bowl.

• What are the odds that I would have ended up sitting right next to David at the Super Bowl?

• Without any prior planning, David and I ended up sitting right next to each other at the Super Bowl.

• Unbelievable, I know, but David and I ended up sitting right next to each other at the Super Bowl.

4. Cut the clutter

‘Wordiness’ o la palabrería es un problema común en la escritura académica. Llenar los papeles con muchas palabras y frases largas no es el mejor enfoque a la hora de escribir.

No hay ninguna palabra que no pueda usarse jamás, aún así, siempre hay palabras apropiadas para cada contexto y otras innecesarias. Evitar la palabrería puede mejorar tu escritura significativamente.

For example: At this moment in time, students who are matriculating through high school should be empowered to participate in the voting process. (En este momento, los estudiantes que están matriculados en la escuela secundaria deben tener potestad para participar en el proceso de votación).

Revised: High school students should have the right to vote. (Los estudiantes de secundaria deben tener el derecho a votar).

Another example: After reading several things in the area of psychology-type subjects, I decided to put myself in a situation where I might change my major (Después de leer varias cosas sobre temas de psicología, decidí ponerme en una situación en la que podría cambiar mi especialidad).

Revised: After reading several psychology books, I decided to change my major. (Después de leer varios libros de psicología , decidí cambiar mi especialidad).

5. Proofread and use a dictionary

Cuando revisas tu texto, no confíes en tu auto-corrector, ya que te puede indicar solamente la traducción de una palabra, pero no si es la palabra correcta para el texto.

¿’principle’ o ‘principal’? ¿’then’ o ‘than’? ¿’effect’ o ‘affect’? Es fácil confundir palabras que son similares en sonido, ortografía o significado, pero con una revisión atenta podrás localizar estos errores y corregirlos.

Wrong: A higher salary was Sol’s principle reason for accepting the job offer.

Correct: A higher salary was Sol’s principal reason for accepting the job offer.

Wrong: She worked harder then she had ever worked before.

Correct: She worked harder than she had ever worked before.

Wrong: The program changes will not effect you.

Correct: The program changes will not affect you.

Si esta entrada te ha parecido interesante, compártela para que más personas puedan mejorar su escritura en inglés 😉 Y si tras leer el post tienes la impresión de que necesitas seguir mejorando tus habilidades en el idioma, descubre Método English y aprovéchate de nuestras promociones.

 

“5 formas de mejorar tu ‘writing’”

Leave a Reply to carmen de gomez

Clic para cancelar respuesta.

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>